참된 축복을 찾아서 (팔복강해 1)
다음 영상 – 애통하는 자
여러 가지 시리즈를 통해서 하나님의 말씀을 몇 번 살펴본 적이 있는데요. 2018년도에는 고린도전서 13장에 나와 있는 사랑의 이야기로 살펴본 적이 있고요. 2018년과 19년도에는 ‘복음의 눈으로 본 십계명’이라고 하는 강좌를 통해서 십계명을 쭉 살펴볼 기회가 있었고, 작년 2020년에는 요한계시록 강해를 통해서 요한계시록을 바르게 이해하는 것에 대해서 살펴보았습니다. 2021년을 시작하면서 어떤 시리즈를 할까 구상하는 가운데 마태복음 5장에 있는 여덟 가지 복, 팔복이라고 종종 불리는 이 마태복음 5장의 말씀을 함께 강해하면서 하나씩 살펴보며 은혜를 받으려고 합니다. 기대가 되십니까? 저는 굉장히 기대가 됩니다.
오늘은 그 첫 번째 시간으로 “심령이 가난한 자”라고 하는 이 주제를 한번 살펴보려고 하는데요. 5장 3절 말씀에 보면 이렇게 기록하고 있습니다. **“심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요”**라고 표현하고 있습니다. 심령이 가난한 자가 복이 있다고 그렇게 말씀하고 있는데, 도대체 심령이 가난하다고 하는 것이 무엇을 의미하는 것일까요? 가난하다고 하는 것은 우리가 잘 알 수 있습니다. 가난하다고 하는 것은 돈이 없는 것이고 충분한 재정적인 능력이 없는 것을 가리켜서 가난하다고 표현을 하는 것이죠. 그런데 마태복음 5장 3절에서 표현하고 있는 것은 그냥 돈이 없어서 가난한 것, 재정적으로 궁핍한 것을 가리키는 것이 아니라 ‘심령이 가난하다’고 그렇게 표현하고 있어서, 도대체 심령이 가난하다고 하는 것이 무엇을 의미하는 것인지 우리가 한번 고민하면서 이 말씀을 살펴보아야 할 것입니다.
여기서 심령이 가난하다고 할 때 사용된 ‘심령’이라고 하는 단어는 헬라어로 **“프뉴마(Pneuma)”**라고 하는 단어인데요. 이 프뉴마라고 하는 단어는 영(靈) 혹은 마음이라고 하는 말로 번역할 수도 있겠습니다. 그러니까 “영이 가난하다, 마음이 가난하다”라고 하는 말로 번역할 수가 있겠는데, 그래서 번역할 때 심령이 가난한 자로 번역을 한 것 같습니다. 이 프뉴마라고 하는 단어는 어디에서도 사용된 단어냐면, “하나님은 영이시니 예배하는 자가 영과 진리로 예배해야 한다”고 하셨던 그때에도 이 프뉴마라고 하는 단어를 썼습니다. 하나님은 프뉴마시니 프뉴마로 예배해야 된다, 영으로 예배해야 된다. 또 예수님께서 말씀하시기를 “사람이 영으로 다시 태어나야, 영적으로 다시 태어나야 하나님 나라를 볼 수 있다”고 말씀해 주셨을 때 사용한 단어도 바로 이 단어입니다.
도대체 영이 가난해야 된다, 프뉴마가 가난해야 된다라고 하는 이 말씀의 의미가 무엇일까요? 먼저 이 말씀을 이해하려고 한다면, 이 말씀은 우리가 물질적으로 재정적으로 가난해야만, 거지 같은 사람이 되어야만 그래야 복이 있다고 하는 말씀이 아닙니다. 당연한 것이죠. 왜냐하면 이 말씀의 표현이 그냥 가난한 자가 복이 있다고 말씀한 것이 아니라, 영이 가난해야, 심령이 가난해야 복이 있다고 말씀하신 것이지 너희들이 돈이 없어야, 거지처럼 살아야, 재정적으로 궁핍해야 그래야 복이 있다고 말씀하신 것이 아니기 때문에 그렇습니다.
그러니까 오늘 본문의 말씀을 이해하면서 제일 먼저 생각해야 될 것이 있다면, 이 말씀의 의미는 “부자는 안 되고 거지처럼 가난하게 살아야 그래야 복이 있다”는 말씀으로 오해하지 않으시면 좋겠습니다. 그런데 우리 기독교 역사를 살펴보면요, 가난이야말로 우리 성도들이 추구해야 될 아주 중요한 덕목으로 간주되어 왔습니다. 기독교 역사상 수많은 성도가 생각하기를 “우리는 가난해야 된다, 부자로 살면 안 된다, 청빈의 삶을 살아야 되고 거지처럼 살아야 그게 정말 하나님의 자녀답게 사는 것이다”라고 하는 그런 오해가 우리 기독교 역사상에 계속 있어 왔습니다.
특별히 그러한 주장을 하는 사람들이 누구였냐면 수도원 운동을 하던 사람들이었습니다. 수도원 운동이라고 하는 것이 기독교 역사상 자주 등장했던 운동인데요. 특별히 4세기에서 6세기 사이에 수도원 운동이 많이 유행했었고, 11세기와 12세기 사이에도 제2의 수도원 운동이 벌어지는 등 우리 기독교 역사상 수도원 운동이 많이 일어난 적이 있었습니다. 지금도 가톨릭교회를 가보면 이 수도원 운동이 계속 유지되고 있습니다. 베네딕도 수도회라든가 예수회라든가 마리아회 등 여러 종파들 속에서 수도사가 되어 평생을 가난하게, 평생을 결혼하지 않고 독신으로 살면서 재물을 추구하지 아니하고, 이 세상의 모든 것들을 다 포기하고 수도원에 들어가서 소량의 음식만을 먹으며 개인의 재산을 가지지 않고 오로지 성경만을 묵상하고 기도에 전념하고 침묵 수행을 하는 것, 그것이 정말 하나님 앞에 자신을 온전히 드리는 거룩한 삶이라 생각하며 사는 수도원 운동이 가톨릭교회에는 여전히 남아 있습니다.
이런 수도사들을 보면 이 세상에 대한 욕심들은 다 내려놓고 이 세상에서의 삶은 완전히 다 포기해버리고 수도원에 들어가서 정말 가난하게, 오직 주의 일만 하면서, 오직 영적인 일에만 몰두하면서 그렇게 침묵 수행을 하며 살아가는 사람들을 보면 우리 일반 세속적인 성도들은 정말 존경심이 갑니다. 탐욕에 찌들어 있고 이 세상의 것들 때문에 아등바등하면서 사는 일반인들이 그런 사람들을 바라보면 정말 고개가 저절로 숙여지고, 마치 불교에서 무소유의 삶을 실천하는 수도승들을 보면 고개가 숙여지는 것처럼 대단히 위대한 사람이고 정말 존경스러운 사람이라 생각하게 되어 있습니다.
하지만 이런 식으로 살아가는 것이 정말 바람직한 삶의 모습일까요? 하나님께서 우리에게 원하시는 삶의 모습일까요? 정말 ‘심령이 가난해야 된다’고 하는 이 말씀에 합당한 삶의 모습인지 우리가 질문을 던져보아야 하는데요. 안타깝게도 이러한 삶의 모습이 기독교 복음을 아주 크게 오해한 데서부터 비롯된 것이라고 할 수가 있겠습니다. 사실 성경 말씀을 읽어보면 이렇게 오해할 법도 할 만한 말씀들이 성경에 많이 있습니다. 예를 들자면 한 젊은 관원이 예수님에게 찾아왔을 때 예수님께서는 이런 말씀을 해주셨습니다. 마태복음 19장 21절 말씀을 보면 “예수께서 이르시되 네가 온전하고자 할진대 가서 네 소유를 팔아 가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 따르라” 그렇게 주님께서 말씀해 주셨습니다. 그러니까 부자 관원을 향해서 네가 가진 모든 돈을 다 가난한 자들에게 줘버리고 나를 따르라고 말씀하셨으니까, 주님을 따르기 위해서는 돈을 가져서는 안 되고 모든 물질을 내버리고 오로지 주님만을 따르는 것이 가치 있는 신앙인 것처럼 착각하게 만드는 말씀입니다.
더 나아가서 예수님께서는 이런 말씀도 해주셨습니다. 계속해서 마태복음 19장 23절에서부터 24절의 말씀에 **“예수께서 제자들에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 부자는 천국에 들어가기가 어려우니라 다시 너희에게 말하노니 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라”**라고 주님께서 말씀해 주셨습니다. 그러니까 문자적으로 이해한다면 부자는 천국 못 가고, 부자가 천국에 들어가는 것이 낙타가 바늘귀로 들어가는 것보다 더 어려우니까—그런데 낙타가 바늘귀로 들어갈 수 있습니까? 불가능하잖아요?—그 불가능한 것보다 더 불가능한 것이 부자가 천국 들어가는 것이라고 말씀하셨으니까, 이 말씀만 보면 부자는 절대로 못 들어가는 겁니다. 그러면 어떻게 해야 되는가, 다 내버리고 가난해져야만 천국에 들어가는 것으로 오해하기 쉬운 말씀이 바로 이 말씀입니다.
이 말씀은 정말로 우리가 가난해져야만 천국에 갈 수 있다고 하는 그런 말씀이 아닙니다. 예수님께서 이 말씀을 통해서 하시고자 하는 내용이 무엇이냐면, 과연 우리가 섬기는 하나님이 누구냐, **“너는 누구를 하나님으로 섬기고 있느냐?”**라고 하는 그런 문제를 주님께서 다루고 계시는 것입니다. 지금 네가 가지고 있는 그 물질이 하나님이냐, 아니면 여호와 하나님을 정말 하나님으로 섬기고 있느냐? 이 문제를 주님께서 따지고 계시는 것이죠.
그런데 어떤 사람에게는 물질이 하나님일 수 있어요. 마치 어떤 것과 비슷하냐면 아브라함의 경우와 마찬가지입니다. 100세에 낳은 아들을 데리고 살고 있는 아브라함을 향해서 어느 날 하나님께서 청천벽력과 같은 말씀을 하십니다. “아브라함아 네 아들 네 독자 이삭을 내게 번제로 바치라”라고 말씀하시는 것이죠. 그때 아브라함이 어떤 결단을 내리냐면 그 하나님의 말씀에 순종해서 그 아이를 데리고 모리아산에 가서 번제로 바쳐 드리려고 했어요. 왜냐하면 아브라함의 마음에 “누가 나의 하나님인가? 내 아들이 하나님인가 아니면 여호와 하나님이 나의 하나님인가?”라고 하는 그 질문 앞에서 하나님이 나의 하나님이지 내 아들이 나의 하나님이 아니라고 하는 믿음의 고백으로 자식을 하나님 앞에 바치려고 했던 겁니다.
그때 하나님께서는 아브라함에게 그 이삭을 실제로 죽여서 바치도록 허락하신 것이 아니라, 다시 그 이삭을 죽이지 말라고 말씀하시고 칼을 대지 말라고 하시고 이삭을 아브라함에게 돌려주었습니다. 이삭을 바치라고 하셨던 하나님께서 죽이지 말라고 하시는 이유가 무엇입니까? 그것은 바로 아브라함에게는 이삭이 더 이상 우상이 아니기 때문입니다. “하나님이냐 이삭이냐” 둘 중 하나를 선택하라는 극단적인 선택 앞에서 아브라함은 이삭이 나의 전부가 아니라 하나님이 나의 전부라고 하는 믿음의 고백을 하게 될 때 하나님께서는 그 이삭을 아브라함에게 다시 돌려주신 것입니다.
그러니까 예수님께서 이 젊은 관원에게 해주신 말씀도 역시 마찬가지입니다. “너는 물질을 버려야 된다”라고 말씀해 주셨는데, 그것은 이 젊은 사람의 믿음을 시험하신 것이죠. 과연 물질이 너의 하나님이냐 아니면 하나님이 너의 하나님이냐라고 하는 그 질문 앞에서 안타깝게도 이 젊은 관원은 하나님 없이는 살 수 있지만 물질 없이는 못 산다는 선택을 하게 된 것이고, 물질이 나의 하나님이라고 하는 고백을 하며 예수님의 앞을 떠나갈 수밖에 없었던 것입니다. 그러니까 이 말씀을 문자적으로 오해해서 우리가 물질이 없어야만, 가난해야만 천국에 갈 수 있다고 생각하시면 안 될 것입니다.
그런데 누가복음 6장 20절 말씀에 보면 이런 말씀이 있습니다. **“예수께서 눈을 들어 제자들을 보시고 이르시되 너희 가난한 자는 복이 있나니 하나님의 나라가 너희 것임이요”**라고 누가복음에서는 ‘심령이 가난한 자’라고 말하지 않고 ‘심령’이라는 말이 빠진 상태에서 그냥 가난한 자가 복이 있다고 말씀하고 있습니다. 사실 이 마태복음 5장 3절의 말씀이나 누가복음 6장 20절의 말씀이나 다 똑같은 예수님의 말씀을 각각 표현한 것인데요. 마태복음에서는 분명하게 ‘심령이 가난한 자’가 복이 있다고 표현한 반면, 누가복음에서는 ‘심령’이라는 말이 빠진 상태로 그냥 가난한 자가 복이 있다고 말씀해 주고 계십니다. 그러면 누가복음에서는 진짜로 재정적으로 가난한 사람을 의미하는 것일까요? 그렇지 않습니다. 누가복음에서도 물질적으로 가난해야만 천국에 갈 수 있다고 가르쳐주는 것이 아닙니다.
왜냐하면 비유로 이 말씀을 해주셨기 때문에 그렇습니다. 우리가 성경을 읽을 때 이게 비유인가 아닌가를 확인해야 되는 것이죠. 대부분의 모든 말씀이 영적인 진리를 나타내기 위해서 이 땅의 언어를 가지고 이야기를 하는 겁니다. 하나님의 영적인 진리를 바라봐야 하는데 땅의 이야기로만 이해하는 오해를 우리가 많이 하고 있는 것이죠. 예를 들어서 마태복음 11장 28절 말씀에서 주님께서는 이렇게 말씀해 주셨습니다. “수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라.” 이 말씀은 택배 노동자들을 향해서 “물건 배달하느라 힘드시죠? 제가 쉬게 해드리겠습니다”라고 하는 그런 의미가 결코 아니에요. 무거운 지갯짐을 내려놓게 해주겠다는 것이 아니라 영적인 차원에서 인생의 무거운 죄의 짐을 지고 가는 사람들을 향해 “내가 너희를 쉬게 하겠다”고 하시는 것이지, 문자 그대로 이해해서는 안 되는 말씀이에요.
이사야 55장 1절 말씀도 역시 마찬가지입니다. “오호라 너희 모든 목마른 자들아 물로 나아오라 돈 없는 자도 오라 너희는 와서 사 먹되 돈 없이 값없이 와서 포도주와 젖을 사라.” 하나님 앞에 가면 생수나 코카콜라를 주겠다는 것이 아니라 영적인 갈증이 있는 모든 사람에게 그 배고픔과 갈증을 해결해 주시겠다는 영적인 의미의 말씀이지, 그것을 문자 그대로 이해해서는 안 되는 말씀이에요.
심령이 가난하다고 하는 진짜 의미는 무엇입니까? 그것은 아무것도 할 수 없는 절망 가운데 있는 것을 의미합니다. 가난한 사람이 생존에 필요한 것을 스스로 구할 수 없는 것처럼, 심령이 가난한 자는 “하나님, 정말 도와주세요. 나 좀 살려주세요”라고 말하는 심정으로 하나님 앞에 나아가는 자를 의미합니다. 성경에서 심령이 가난한 사람의 예로 탕자를 꼽을 수 있을 것입니다. 모든 것을 탕진하고 돼지 쥐엄 열매로 배를 채우려 했던 탕자가 할 수 있었던 유일한 것은 아버지의 자비로우심을 바라는 것뿐이었습니다. “아버지, 나를 불쌍히 여겨주셔서 품꾼의 하나로 써주세요” 하는 간절한 마음으로 돌아가는 그 상태가 바로 심령이 가난한 상태입니다.
또한 요한복음 8장에 나오는 간음하다 현장에서 잡힌 여인의 상태와 같다고 할 수 있을 것입니다. 돌로 쳐 죽을 수밖에 없는 상황에서 “이제는 죽었구나, 나에게는 아무런 소망이 없구나” 하고 자비를 간청하는 마음의 상태가 심령이 가난한 자입니다. 그런 사람이 복이 있다고 하시는 이유는, 자신에게는 아무런 가능성이 없기에 하나님이 자비를 베풀어 주셔야만 살 수 있다는 사실을 알고 오로지 하나님만 바라볼 수 있기 때문입니다.
구원의 가능성은 나에게 아무런 능력이 없다는 사실을 자각하는 데서부터 오는 것입니다. 내가 무엇인가를 할 수 있다고 생각하는 한 우리는 하나님 앞에 나아가지 못합니다. “나는 완전히 파산했구나”라고 생각되어야 “하나님, 살려주세요”라고 말할 수 있기 때문입니다. 부자가 천국에 들어가기 어렵다고 하시는 이유는, 부족함이 없어 모든 것을 돈으로 해결할 수 있기에 하나님을 의지할 절박함이 그들에게 없는 경우가 많기 때문입니다. 오직 심령이 가난해서 “하나님, 살려주세요”라고 말하는 자만이 하나님 앞에 나아가는 것입니다.
그래서 심령이 가난한 사람을 다른 말로 표현하자면 마태복음 18장 3절, 4절 말씀으로 이해할 수 있을 겁니다. “이르시되 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 그러므로 누구든지 이 어린아이와 같이 자기를 낮추는 사람이 천국에서 큰 자니라.” 어린아이는 자기 힘으로 할 수 있는 게 없어요. 음식을 얻을 수도 없고 생리 현상조차 스스로 해결할 수 없습니다. 그렇기에 어린아이는 엄마만을 바라보며 우는 것입니다. 그렇게 어린아이처럼 “하나님, 나는 아무것도 할 수 없기에 좀 도와주세요”라고 외치는 자에게 복이 있다는 것이 성경의 말씀입니다.
야고보서 4장 6절의 말씀처럼 “그러나 더욱 큰 은혜를 주시나니 그러므로 일렀으되 하나님이 교만한 자를 물리치시고 겸손한 자에게 은혜를 주신다 하였느니라” 하는 것과 마찬가지입니다. 신앙생활에 있어서 가장 큰 위험은 영적인 교만일 것입니다. 영적인 교만의 대표적인 케이스는 바리새인입니다. 누가복음 18장 11절, 12절 말씀에 **“바리새인은 서서 따로 기도하여 이르되 하나님이여 나는 다른 사람들 곧 토색, 불의, 간음을 하는 자들과 같지 아니하고 이 세리와도 같지 아니함을 감사하나이다 나는 이레에 두 번씩 금식하고 또 소득의 십일조를 드리나이다”**라고 고백했습니다.
바리새인의 신앙 모습은 완벽에 가까웠지만, 그는 자비를 구하러 나간 것이 아니라 다른 사람에 대한 멸시와 자기 자랑으로 가득 차 있었습니다. 결국 그는 하나님께 도움을 요청하기 위해 들어간 사람이 아니었기에 하나님 나라를 차지할 수가 없었던 것입니다. 사탄은 우리가 종교적으로 열정을 내는 것을 방해하지 않습니다. 바리새인이 기도하고 금식하는 것을 방해하지 않습니다. 다만 그 모든 일을 한 다음에 “내가 이 정도로 완벽하다”라고 하는 교만한 마음을 심어주어 결국 망하게 하는 것입니다.
누가 복이 있는 자입니까? 자기 자신이 영적으로 아무것도 할 수 없는 죄인이라는 사실을 깨닫고 “천부여 의지 없어서 손들고 옵니다”라고 나아가는 사람입니다. 거룩하게 살려 했지만 또 미움과 교만이 솟아나고, 매 순간 하나님의 은혜가 없으면 넘어질 수밖에 없는 연약함을 깨닫고 “주 나를 박대하시면 내가 어디로 가겠나이까” 울부짖으며 나아가는 자에게 하나님께서 은혜를 베푸십니다.
이렇게 하나님 앞에 나아갔던 대표적인 사람이 야곱입니다. 얍복 강가에서 형이 군대를 이끌고 오는 절박한 상황 가운데 야곱은 하나님 앞에 매달렸습니다. **“당신이 내게 축복하지 아니하면 가게 하지 아니하겠나이다”**라고 하는 그 마음으로 서는 자에게 하나님은 은혜를 베풀어 주십니다. 우리를 구원하시기 위해 아들을 십자가에 내어주시기까지 사랑하신 하나님은 우리를 도와주시기 위해 바라보고 계십니다. 그 사랑 앞에 교만한 마음이 아닌, 어린아이와 같은 심령으로 나아가 하나님의 은혜를 무한히 누리는 한 해가 되기를 주님의 이름으로 축원합니다.
The Doorway to the Kingdom: Spiritual Bankruptcy as a Blessing
Over the years, I have explored the Word of God through several series. In 2018, we looked at the story of love in 1 Corinthians 13. In 2018 and 2019, we had the opportunity to go through the Ten Commandments in a course titled “The Ten Commandments Through the Eyes of the Gospel.” Last year, in 2020, we studied the proper understanding of the Book of Revelation through an expository series. As I was planning which series to begin 2021 with, I decided that we should examine the eight blessings in Matthew 5, often called the Beatitudes, looking at them one by one to receive grace. Are you looking forward to it? I am looking forward to it very much.
Today, for our first session, I want to look at the theme of “the poor in spirit.” Matthew 5:3 (ESV) records: “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.” It says that the poor in spirit are blessed, but what on earth does it mean to be “poor in spirit”? We understand what it means to be poor. Being poor means having no money and lacking sufficient financial ability. However, what is expressed in Matthew 5:3 does not refer to simply being poor because of a lack of money or being financially destitute; it uses the expression “poor in spirit.” Therefore, we must examine this word while agonizing over what it truly means to be poor in spirit.
The word used here for “spirit” in “poor in spirit” is the Greek word “Pneuma.” This word Pneuma can be translated as “spirit” or “mind/heart.” Thus, it can be translated as “poor in spirit” or “poor in heart,” which is why it seems to have been translated as “the poor in spirit.” This word Pneuma is also used where it says, “God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” God is Pneuma, so we must worship in Pneuma—worship in spirit. Also, when Jesus said, “Unless one is born of the spirit—born again spiritually—he cannot see the kingdom of God,” this is the very word He used.
What is the meaning of this word that we must be poor in spirit, that the Pneuma must be poor? First, to understand this word, it is not saying that we must be materially or financially poor—that we must become like beggars—to be blessed. This is obvious. This is because the expression of this word does not say that “the poor” are blessed, but that “the poor in spirit” are blessed. It is not saying that you must have no money, live like a beggar, or be financially destitute to be blessed.
Therefore, as we understand today’s text, the first thing I hope you do not misunderstand is that this means “You cannot be rich; you must live poorly like a beggar to be blessed.” However, if we look at Christian history, poverty has been regarded as a very important virtue that believers should pursue. Throughout Christian history, numerous believers have thought, “We must be poor; we must not live as the rich; we must live a life of ‘clean poverty’ (cheong-bin) and live like beggars for that to be truly living like a child of God.” Such a misunderstanding has persisted throughout our history.
Specifically, the people who made such claims were those involved in the monastic movement. The monastic movement is one that has appeared frequently in Christian history. It was especially popular between the 4th and 6th centuries, and a second monastic movement broke out between the 11th and 12th centuries. Even if you go to the Catholic Church today, this monastic movement is still maintained. In various orders such as the Benedictines, Jesuits, or Marists, people become monastics and live their whole lives in poverty, remaining celibate without marrying, not pursuing wealth, and giving up everything in this world to enter a monastery. There, they eat small amounts of food, own no personal property, meditate only on the Bible, devote themselves to prayer, and practice silent discipline. This monastic movement, which believes such a life is a holy life of offering oneself entirely to God, still remains in the Catholic Church.
When we see these monastics who have laid down all greed for the world, completely given up life in this world, entered monasteries to live truly poorly, doing only the Lord’s work, immersing themselves only in spiritual matters, and living in silent discipline—we general, secular believers feel a deep sense of respect. When ordinary people who are stained with greed and struggling over the things of this world look at such people, their heads naturally bow, just as one bows when seeing monks practicing a life of “non-possession” in Buddhism. We think of them as truly great and respectable people.
But is living in this way truly a desirable form of life? Is it the form of life God wants from us? We must ask the question of whether this is a form of life appropriate for the word “poor in spirit.” Unfortunately, such a way of life stems from a great misunderstanding of the Christian Gospel. In fact, if you read the Bible, there are many passages that might lead to such a misunderstanding. For example, when a young ruler came to Jesus, Jesus told him this. Matthew 19:21 (ESV) says: “Jesus said to him, ‘If you would be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.’” Since He told the rich ruler to give all his money to the poor and follow Him, it is a word that can make one mistakenly believe that to follow the Lord, one must not have money and must throw away all material things, as if that were the only valuable way to be a person of faith.
Furthermore, Jesus also said this. Continuing in Matthew 19:23–24 (ESV): “And Jesus said to his disciples, ‘Truly, I say to you, only with difficulty will a rich person enter the kingdom of heaven. Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.’” If understood literally, a rich person cannot go to heaven. Since He said it is harder for a rich man to enter heaven than for a camel to go through the eye of a needle—but can a camel go through the eye of a needle? It is impossible, right?—and since He said it is more impossible than that impossible thing, if we look only at this word, a rich person can never enter. Then what must one do? This is a word that is easy to misunderstand as meaning one must throw everything away and become poor to enter heaven.
This word does not mean that we must truly become poor to go to heaven. What Jesus wants to address through this word is the question of who is the God we serve: “Whom are you serving as God?” He is dealing with that issue. Is the material wealth you have now your god, or are you truly serving the LORD God as your God? The Lord is examining this matter.
For some people, material things can be their god. It is similar to the case of Abraham. One day, God spoke a bolt-from-the-blue word to Abraham, who was living with the son he had at age 100: “Abraham, take your son, your only son Isaac, and offer him as a burnt offering to me.” At that time, Abraham made a resolution to obey God’s word, took the child to Mount Moriah, and tried to offer him as a burnt offering. This was because, in his heart, facing the question of “Who is my God? Is my son my god or is the LORD God my God?” he tried to offer his child as a confession of faith that God is his God, not his son.
At that moment, God did not allow Abraham to actually kill and offer Isaac, but told him again not to kill Isaac, not to lay a hand on him, and He returned Isaac to Abraham. Why did the God who told him to offer Isaac then tell him not to kill him? It is because for Abraham, Isaac was no longer an idol. When faced with the extreme choice of “God or Isaac,” Abraham made a confession of faith that Isaac was not his everything but God was his everything, and at that point, God returned Isaac to Abraham.
Therefore, the word Jesus spoke to this young ruler is the same. He said, “You must throw away your possessions,” but that was a test of this young man’s faith. Faced with the question of whether material wealth was his god or God was his God, unfortunately, this young ruler chose that he could live without God but not without material wealth. He made a confession that material things were his god and had no choice but to leave Jesus’ presence. Therefore, you must not misunderstand this word literally to think that we must lack material things or be poor to go to heaven.
However, in Luke 6:20 (ESV), there is this word: “And he lifted up his eyes on his disciples, and said: ‘Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.’” In Luke, it does not say “the poor in spirit,” but simply says “the poor” are blessed, with the word “spirit” omitted. In fact, the passage in Matthew 5:3 and Luke 6:20 are different expressions of the same words of Jesus. While Matthew clearly expresses that the “poor in spirit” are blessed, Luke says “the poor” are blessed with the word “spirit” missing. Then does Luke mean people who are truly financially poor? No, it does not. Luke is also not teaching that one must be materially poor to go to heaven.
This is because these words were given as a metaphor. When we read the Bible, we must check whether it is a metaphor or not. Almost all words use the language of this earth to represent spiritual truths. We should look at God’s spiritual truths, but we often make the mistake of understanding them only as earthly stories. For example, in Matthew 11:28, the Lord said: “Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.” This word is certainly not saying to delivery workers, “Is it hard delivering packages? I will let you rest.” It isn’t saying He will let you put down a heavy A-frame carrier; rather, on a spiritual level, it is said to people carrying the heavy burden of sin in life, “I will give you rest.” It is a word that must not be understood literally.
The same goes for Isaiah 55:1 (ESV): “Come, everyone who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.” This is not saying that if you go before God, He will give you mineral water or Coca-Cola; it is a word with a spiritual meaning that He will solve the hunger and thirst of all people who have spiritual thirst. It must not be understood literally.
What is the true meaning of being “poor in spirit”? It means being in a state of despair where you can do nothing. Just as a poor person cannot obtain what is necessary for survival on their own, a person who is poor in spirit is one who goes before God with the heart of saying, “God, please help me. Please save me.” In the Bible, the Prodigal Son can be cited as an example of a person poor in spirit. After squandering everything and trying to fill his stomach with pig fodder, the only thing the Prodigal Son could do was hope for his father’s mercy. That state of returning with the desperate heart of “Father, have mercy on me and use me as one of your hired servants” is exactly the state of being poor in spirit.
Also, it can be said to be like the state of the woman caught in the act of adultery in John 8. In a situation where she had no choice but to be stoned to death, the state of mind that entreats for mercy, thinking “Now I am dead; I have no hope,” is one who is poor in spirit. The reason such a person is called blessed is that, realizing they have no potential of their own, they know they can live only if God bestows mercy, and thus they look only to God.
The possibility of salvation comes from realizing the fact that I have no power of my own. As long as we think we can do something, we cannot go before God. It is only when we think, “I am completely bankrupt,” that we can say, “God, save me.” The reason it is said that it is hard for a rich man to enter heaven is that, because they have no lack and can solve everything with money, they often lack the desperation to rely on God. Only those who are poor in spirit and say, “God, save me,” go before God.
Therefore, to express the “poor in spirit” in other words, it can be understood through Matthew 18:3–4 (ESV): “and said, ‘Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven. Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.’” A child can do nothing by their own strength. They cannot obtain food or even handle their own physiological needs. Therefore, a child only looks at their mother and cries. The word of the Bible is that there is a blessing for those who cry out like a child, “God, I can do nothing, so please help me.”
It is the same as James 4:6 (ESV): “But he gives more grace. Therefore it says, ‘God opposes the proud but gives grace to the humble.’” The greatest danger in the life of faith is spiritual pride. A representative case of spiritual pride is the Pharisee. Luke 18:11–12 (ESV) records: “The Pharisee, standing by himself, prayed thus: ‘God, I thank you that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector. I fast twice a week; I give tithes of all that I get.’”
The religious life of the Pharisee was close to perfect, but he did not go out to seek mercy; he was full of contempt for others and self-boasting. Ultimately, because he was not a person who entered to ask God for help, he could not occupy the kingdom of God. Satan does not hinder us from being religiously passionate. He does not hinder a Pharisee from praying and fasting. He simply sows a proud heart after all those things are done, saying “I am perfect to this extent,” and ultimately causes ruin.
Who is the blessed one? It is the person who realizes the fact that they are a sinner who can do nothing spiritually and comes forward saying, “Heavenly Father, I have no other help, so I come with hands raised.” It is the one who tried to live holily but finds hatred and pride rising again, and realizing the weakness that leads to stumbling every moment without God’s grace, cries out, “Lord, if you reject me, where shall I go?” To such a person, God bestows grace.
A representative person who went before God like this is Jacob. In a desperate situation by the Ford of Jabbok, with his brother leading an army, Jacob clung to God. To the one who stands with the heart of “I will not let you go unless you bless me” (Genesis 32:26, ESV), God bestows grace. God, who loved us so much that He gave His Son to the cross to save us, is watching to help us. I bless you in the name of the Lord that this year may be one of going before that love not with a proud heart, but with a spirit like a child, infinitely enjoying God’s grace.
![]()