특별히 이러한 것들이 참 절실하게 느껴졌던 때가 언제였냐면 왜정시대라고 할 수 있겠습니다. 나라를 팔아먹고 친일을 했던 사람들은 왜정시대에 승승장구하면서 부와 명예와 권력을 차지하고 있었는데, 나라를 위해서 독립운동을 하는 사람들은 오히려 잡히고 고문당하고 죽임을 당하며 온 가족이 패가망신하는 아주 어려운 일들을 당하는 그런 일들이 계속해서 반복되었습니다. 그런데 그런 일들이 한두 번이 아니라 계속해서 진행되고 그 일이 계속 반복되면서 사람들은 점점 현실에 순응하기 시작합니다. “안 되는구나!” 예전에 독립운동을 하던 사람들도 이제는 그 독립운동을 하겠다고 하는 그 마음을 잃어버리게 됩니다. 독립운동을 했던 사람들뿐만 아니라 독립운동을 뒤에서 후원했던, 뒤에서 돕던 사람들도 하나씩 둘씩 변절하는 과정을 거치게 됩니다.
다 소용없다고, 그렇게 해봤자 얻는 것은 아무것도 없다고 하면서 변절이 일어나게 되었는데요. 어쩌면 우리 왜정시대 때 수많은 사람이 처음에는 독립운동을 열심히 했던 사람들도 시간이 지나면서 하나씩 둘씩 변절하게 되는 그런 역사를 볼 수가 있는데요. 그렇게 변절하게 된 것은 조선이 다시 독립할 것을 기대했지만 아무리 기다려도 조선의 독립은 오지 않는 겁니다. 조선이 독립할 가능성이 없는 겁니다. 힘도 없고 아무런 능력도 없어서 다시 저 막강한 일본 제국을 무찌르고 우리나라가 다시 독립할 수 있을 거라고 하는 가망성은 완전히 잃어버렸기 때문에 이제는 결국 일본이 지배하는 세상에서 살아야 되겠다는 그 체념과 푸념 속에서 결국 사람들은 전향을 해버리고 마는 겁니다. 이제는 우리 자식들을 위해서라도, 우리 자식들이 이제는 살기 위해서라도 전향하는 것만이 우리가 살아남을 수 있는 유일한 길이라고 하는 결론을 내리게 되었던 것입니다.
왜정시대 때 그러한 일들이 있었는데요. 그러한 일들이 그때에만 있었던 것이 아니라, 지금도 계속 반복되고 있는 상황이라고 할 수가 있겠습니다. 선하고 의롭게 살려고 하면 고난이 따르고, 악하게 살아도 아무런 문제가 없이 떵떵거리며 살아가는 그런 참 말도 안 되는 어처구니없는 상황들을 만나게 되면서, 사람들은 영적인 변절을 하게 되는 겁니다. 처음에 가졌던 그 양심에 따라서 살고자 했던 그 마음들이 이제는 다 소용없다고 하면서 영적인 변절이 일어나게 되는 것입니다. 그러한 영적인 변절이 자꾸만 일어나는 한가운데 그 상황 속에서 우리들이 살아가고 있는 것이고요. 우리들을 향해서도 계속해서 이 세상은 계속해서 유혹하는 겁니다. “그렇게 믿음을 가지고 살아봤자 아무 소용 없는 것이다. 그렇게 의롭게 살아봤자 쓸모없는 것이다. 그렇게 살아봤자 너만 손해 보는 것이다“라고 하는 그런 유혹의 소리들을 자꾸만 들으면서 전향을 하라고 하는 그 목소리 앞에 우리는 흔들리며 살아가게 되는 것입니다.
먹고살려면 전향해야 되지 않을까? 내가 이 세상에서, 이런 세상에서 살아가려면 지금까지 내가 가지고 있었던 그 의로움은 다 내버리고 이 세상과 타협해서 살아가는 방법밖에 없지 않겠는가라고 하는 그런 마음의 번민, 고민들이 오늘날 이 시대에 우리 시대를 살아가는 우리들의 마음 가운데 자꾸만 생겨나게 되는 것입니다.
그런데 오늘 우리가 읽은 잠언서의 말씀에서는 그렇게 영적인 변절을 고민하고 있는 우리들을 향해서 말씀을 해주고 계시는데요. 그렇게 영적인 변절을 할 게 아니라, 의롭게 살아가야 할 것을 권고하는 말씀이 오늘 본문의 말씀 가운데 기록되어 있습니다. 잠언서 11장 4절 말씀은 이렇게 기록합니다. “재물은 진노하시는 날에 무익하나 공의는 죽음에서 건지느니라.” 잠언서는 오늘 분명하게 우리를 향해서 선언하고 있는데요. 재물이라고 하는 것이 우리를 건질 수 있는 능력이 없다고 이야기하는 겁니다. 지금 우리가 이 세상에서 살아가는 가운데 우리가 이 세상으로부터 유혹을 받고 있는 이야기가 무엇이냐면, 재물이 최고고 재물이 있어야 살아가는 것이기 때문에 의롭게 살면서 가난하게 살 것이 아니라, 정의를 지키면서 힘들게 힘들게 살아갈 것이 아니라, 불의와 타협하고 악과 타협을 하면서 그래서 재물을 많이 쌓아서 그렇게 재물을 가지고 떵떵거리며 사는 것이 장땡이라고 우리를 향해서 유혹하고 있는데, 이 세상은 계속해서 우리를 향해서 그런 이야기들을 해주고 있는데 성경은 “그게 아니다”라고 이야기해 주는 거예요. 재물이 우리를 살리는 것이 아니라, 재물은 우리를 건질 능력이 없다고 말씀해 주고 계시는 것입니다.
재물이 우리를 건져낼 능력이 없다고 오늘 본문에서 말씀해 주고 있는데요. 이 말씀의 의미는 우리 크리스천들은 재물을 멀리하고 황금 보기를 돌같이 하고 가난하게 살아야 한다는 그런 의미의 말씀은 아닙니다. 재물이 우리를 건질 수 없다는 이 말씀은 그러니까, 우리가 재물을 가지고 있어 보았자 아무런 소용도 없다는 그런 의미의 말씀이 아닙니다. 재물은 소용이 없는 것이 아니라 상당히 유익합니다. 재물은 없는 것보다 있는 것이 낫고, 조금 가지는 것보다 더 많이 가진다면 훨씬 더 더 많은 일들을 할 수가 있기 때문에 유익한 것이라고 할 수가 있을 것입니다. 그런데 이 재물이 우리를 건질 능력이 없다고 말하고 있는 이 본문의 말씀의 의미가 무엇이냐면, 재물이 우리를 궁극적으로 살릴 수 없는 것이고 재물이 우리의 모든 문제를 다 해결할 수 있는 게 아니고, 결정적인 순간에 우리를 살릴 능력이 재물에게는 없다는 것을 말씀해 주고 계시는 것입니다.
하지만 우리는 이 재물의 유용성을 알기 때문에 그 재물의 유용성을 너무나도 좋게 평가하다 보면, 어느 순간에 그 재물이 유용성만 가지고 있는 것이 아니라 유용성을 넘어서서 전능성을 가지고 있는 것이라고 착각하게 될 때가 많이 있습니다. 재물의 유용성이 있는 겁니다. 재물이 있으면 아주 편리하고 도움이 되고 여러 상황 가운데서 모든 많은 문제들을 해결할 수 있는 그런 유용한 것이 이 재물이라고 하는 것에 있는 겁니다. 그래서 그 재물의 유용성이라고 하는 것이 있는 것인데요. 여기에도 유용하고 저기에도 유용하고 여러 상황 가운데서 유용한 것을 경험하다 보면 우리들의 마음 가운데 재물의 유용 정도가 아니라 재물은 전능하다고까지 착각하게 되는 단계로 넘어가게 되는 것이죠.
재물이 전능한 게 아닐까? 하나님이 능력이 있는 것이 아니라 돈이 능력이 있는 것이 아닐까? 돈이라고 하면 못할 것이 없고, 결국은 우리를 모든 문제에서부터 해결해낼 수 있는 재물의 전능성이 있다고 믿게 되는 그런 결과까지 이어지게 되는 것인데요. 우리가 분명히 알아야 할 것이 있다고 한다면, 재물은 유익할 수는 있지만 전능하지는 않다는 점을 분명하게 기억해야 할 것입니다.
재물이 유용하다는 것을 알게 된다면, 우리는 재물을 수단으로 활용할 수가 있습니다. 마치 불이라고 하는 것이 우리 생활에 도움이 된다는 사실을 알게 되면 그 불을 잘 사용해서 우리의 생활을 윤택하게 할 수 있듯이, 재물이라고 하는 것이 유용하기 때문에 그 유용성을 알고 있다면 그 유용성을 이용해서 많은 유익을 얻을 수가 있을 것입니다. 그래서 그 재물을 우리가 잘 사용할 수 있는 것이죠. 하지만 그 재물의 유용성을 넘어서서 전능성에게까지 우리가 기대를 하게 된다면, 결국 그 재물이 우리가 사용하는 수단이 아니라 어느새 우리가 섬기는 신의 위치에까지 올라가 버리게 되는 겁니다. 재물이 우상이 되어 버리는 것이죠. 전능하신 그 재물 앞에서 내 믿음을 고백하게 되고 그 재물이 시키는 대로, “내가 그 유용성을 줄 테니까 전능성을 줄 테니까 내 말에 복종하라”는 그 재물이 우리에게 명령하는 대로 그 재물에 복종하면서 사는 재물의 노예가 되어 살아가게 되는 경우가 생기는 것입니다.
오늘 우리 본문의 말씀을 우리가 보면서 분명하게 깨달아야 될 것이 있다고 한다면, 이 재물이라고 하는 것이 우리에게 유익할 수는 있지만 오늘 4절 말씀에서 기록하고 있는 것처럼 이것이 우리를 건져낼 수 없다, 우리를 살릴 수 없다는 것입니다. 궁극적인 모든 문제를 다 해결해낼 수 있는 것이 아니라, 이 재물이라고 하는 것은 우리들의 노예일 뿐이요 우리가 사용하는 수단이라는 사실을 분명하게 기억해야 할 줄로 믿습니다. 재물은 전능성이 없기 때문에 결국 진노의 날에는 우리를 구원할 수 없다는 것이며, 더 나아가서 재물이 우상이 된다면 우상을 섬길 때 당하게 되는 피해를 우리가 고스란히 당하게 될 수밖에 없다는 것입니다. 전능하신 하나님, 참되신 하나님을 예배하게 된다면 우리는 행복하게 되고 기쁨이 넘치고 우리들의 삶이 윤택해지고 풍성함을 누리게 될 수 있을 겁니다. 하지만 참되신 하나님이 아닌 우상을 섬기게 되면 윤택해지는 것이 아니라 우리들의 삶이 피폐해지는 것이고, 우상을 섬기게 되면 그 우상이 우리들에게 아무것도 주지 못한 채 우리의 모든 것들을 다 착취해 가듯이, 우리가 재물을 우상으로 섬기게 되면 결국 그 재물을 얻기 위해서 피해를 당하게 되고 결국 망하게 되는 엄청난 결과를 가져오게 된다는 그 점을 분명하게 기억하면서, 재물은 우리의 우상이 될 수 없고 전능성을 갖지 못한 것이라는 사실을 분명하게 기억할 수 있기를 주님의 이름으로 축원합니다.
그러면 무엇이 우리를 살리는가? 4절 말씀은 이렇게 이야기합니다. 공의가 우리를 살린다. 재물이 우리를 살리는 것이 아니라 의가 우리를 살린다고 가르쳐주고 있는 것입니다. 하나님의 말씀대로 순종하며 하나님께서 정하신 그 법칙대로 살아가는 것이 그것이 살길이지, 재물을 추구하며 사는 것이 살길이 아니라는 점을 말씀해 주고 있는 것입니다. 하지만 안타깝게도 우리가 의를 따라 살게 되면 구원을 받게 되고 재물을 따라 살게 되면 망하게 되는 결과가 나타나야 좋은 것인데, 안타깝게도 우리가 살아가는 세상은 엉망진창으로 돌아가는 것처럼 보입니다. 하나님의 말씀대로 살다 보면 승리하는 것이 아니라 실패할 때가 있고 망하게 되는 경우가 종종 있습니다. 하지만 믿음이라고 하는 것은 무엇인가요? 그러한 일을 당한다고 할지라도 하나님이 참되신 하나님임을 믿으며, 하나님의 말씀이 참되신 하나님의 말씀이라는 사실을 믿고 순종하는 것이 그것이 믿음이라는 사실을 기억하시고 믿을 수 있기를 주님의 이름으로 축원합니다.
요셉의 경우를 보면 보디발의 집에서 정말 신실하게 살아갔습니다. 하나님의 자녀로서 살아간 것이죠. 주인을 섬기되 정말 주께 하듯이 섬겼고, 거룩하고 의롭게 섬기면서 살았습니다. 하지만 그 요셉이라고 하는 사람이 보디발의 집 안에서 얻게 된 결과가 무엇이냐면, 억울하게 누명을 쓰고 감옥에 갇혀버린 것입니다. 악을 행한 사람은 떵떵거리며 살고 있는데, 아무런 죄가 없이 정절을 지키고 하나님 앞에서 신앙을 지키려고 했던 요셉은 감옥에 들어가는 그런 어처구니없는 일을 만나게 된 거예요. 이런 상황에 맞닥뜨리게 되었을 때 어떠한 마음이 들겠습니까? 하나님의 말씀대로 살아봤자 아무 의미가 없구나라고 실망하는 경우가 있을 것이고요. 또 하나의 경우는 그럼에도 불구하고 하나님이 신실하신 하나님임을 믿으며 끝까지 믿음으로 나아가는 경우가 있을 것인데, 놀랍게도 요셉은 믿음을 저버리지 않고 감옥에 가서도 하나님의 말씀대로 신실하게 살다가 결국에는 하나님께서 그를 신원해 주시는, 그의 억울함을 풀어주시고 높여주시는 그런 놀라운 경험을 하게 된 줄로 믿습니다.
오늘 8절 말씀에 보면 이런 말씀이 기록되어 있습니다. “의인은 환난에서 구원을 얻으나 악인은 자기의 길로 가느니라.” 의인은 어떻게 된다고요? 구원을 받는다. 요셉이 구원을 받은 것처럼, 요셉이 역전이 된 것처럼 구원을 받게 될 것이라는 것이 성경의 말씀이고, 악인은 어떻게 된다고요? 자기의 길로 가게 될 것이라고 했는데, 여기서 말하는 자기의 길은 악인이 가야 할 길, 즉 망하는 길로 가게 된다고 말씀하고 계십니다.
여기서 한번 질문을 던져보겠습니다. 그러면 여기서 말하는 의인이 누구를 가리키는 말일까요? 죄를 하나도 짓지 않고 완벽하게 하나님의 뜻대로 산 사람일까요, 아니면 예수 그리스도로 말미암아 십자가의 은혜로 죄를 용서받고 의롭다고 여겨지게 된 사람일까요? 답은 3번입니다. 죄송합니다, 제가 3번은 얘기를 안 해드렸네요. 3번은 뭐냐 하면, 완벽하게 의로운 인생을 산 것은 아니지만 그 마음에 하나님의 말씀에 따라 선하게 살고 싶은 간절한 마음이 있어서 하나님의 뜻에 순종하려고 하는 사람입니다. 완벽할 수는 없지만 하나님의 말씀대로 살려고 노력하고 그 뜻에 순종하며 애쓰고 있는 사람을 가리켜 여기서 의인이라고 말하고 있습니다. 악인은 반대적으로 의도적으로 악을 행하며 하나님의 말씀을 거역하면서 내 마음대로 살려고 하는 사람입니다. 구약 대부분의 문맥에서는 3번의 의미로 의인이라는 단어가 주로 많이 사용됩니다.
창세기 6장 9절 말씀에서는 노아에 대해서 설명하고 있는데요. “이것이 노아의 족보니라 노아는 의인이요 당대에 완전한 자라 그는 하나님과 동행하였으며”라고 설명하고 있습니다. 여기서 노아가 의인이었고 완전한 자였다는 이야기는 노아가 죄를 하나도 짓지 않은 완벽한 의인이었다는 의미가 아닙니다. 당시 사람들이 악행을 저지르며 온갖 나쁜 짓을 하는 것에 반하여 노아만큼은 하나님을 섬기고 예배하며 그 뜻에 순종하며 살려고 했던 사람이라는 의미입니다. 욥기 1장 1절에서도 욥을 설명하면서 “온전하고 정직하여 하나님을 경외하며 악에서 떠난 자더라”라고 말씀합니다. 이것 역시 욥이 먼지 하나 나지 않을 정도로 완벽했다는 뜻이 아니라, 다른 사람들보다 의로운 사람이었고 하나님의 뜻대로 살고자 노력했다는 의미입니다. 마태복음 1장 19절에서 예수님의 육신의 아버지 요셉을 “의로운 사람”이라고 표현한 것도 그가 율법을 철저하게 지키려고 했던 경건한 유대인이었다는 의미이지 결점이 전혀 없었다는 뜻은 아닙니다.
의인은 환난에서 구원을 얻는다는 말씀, 정말 가슴이 뛰는 말씀인데 “하나님, 정말입니까?”라고 우리는 질문을 던져보고 싶어 합니다. 여러 가지 환난과 고통 가운데 신음하고 있는 성도들은 “정말 나를 건져내 주실 것입니까?”라고 묻게 됩니다. 그런데 현실은 그렇게 돌아가는 것 같지 않아 보입니다. 믿음으로 살려는 사람은 망하고 어려움을 겪는데, 불신자들은 제멋대로 살아도 잘먹고 잘사는 것 같습니다. 그럼에도 이 잠언서의 말씀은 맞는 말씀입니까? 네, 맞는 말씀입니다. 다만 그것이 우리에게 실감 나게 와닿지 않을 때가 있는 것이죠. 하나님의 말씀과 우리의 현실 사이에 큰 괴리가 있을 때 우리는 다니엘의 세 친구처럼 고백해야 합니다.
다니엘서 3장 17절과 18절 말씀에 이렇게 기록합니다. “왕이여 우리가 섬기는 하나님이 계시다면 우리를 맹렬히 타는 풀무불 가운데서 능히 건져내시겠고 왕의 손에서도 건져내시리이다 그렇게 하지 아니하실지라도 왕이여 우리가 왕의 신들을 섬기지도 아니하고 왕이 세우신 금 신상에게 절하지도 아니할 줄을 아옵소서.” 하나님이 건져주실 것을 믿지만, 혹시 건져주시지 않을지라도 믿음을 변치 않겠다는 고백입니다.
하나님께서 성도들을 환난 가운데서 건져주신다는 것은 보편적인 약속입니다. 하지만 그 약속을 기계적으로 생각해서는 안 됩니다. 신앙은 ‘1+1=2’처럼 정답이 딱딱 나오는 법칙이 아닙니다. 하나님을 우리들의 틀에 가두어둘 수 없습니다. 하나님은 기적적인 방법으로 우리를 건져주실 수도 있고, 때로는 건져주지 않으실 때도 있는데 그 응답은 전적으로 하나님의 주권에 달려 있습니다. 우리는 하나님의 오묘하신 섭리 앞에 겸손하게 엎드려야 합니다. 욥은 엄청난 고통 가운데서 이렇게 고백했습니다. “그러나 내가 가는 길을 그가 아시나니 그가 나를 단련하신 후에는 내가 순금 같이 되어 나오리라.”(욥기 23:10) 내가 가는 길을 나는 모르지만, 나를 단련하여 순금으로 변화시키시는 하나님의 선하신 목적을 믿는 것입니다.
의인을 환난 가운데서 구원하신다는 말은 참말입니다. 봄에 씨를 뿌리면 열매를 맺는다는 것이 진리인 것과 같습니다. 어떤 씨는 길가나 돌짝밭에 떨어져 열매를 맺지 못하는 경우가 있을지라도 “씨를 뿌리면 열매를 맺는다”는 법칙은 여전히 진리입니다. 기도의 응답도 마찬가지입니다. 부모가 자녀에게 무엇이든 다 해주고 싶어 하지만 자녀에게 해로운 것은 들어주지 않는 것과 같은 이치입니다.
우리는 하나님을 믿어야 합니다. 의인은 고난을 당하고 악인은 승승장구하는 황당한 세상처럼 보여도, 하나밖에 없는 아들을 십자가에 내어주신 하나님께서 우리를 사랑하신다는 사실을 믿어야 합니다. 도중에 가는 길이 비록 사망의 음침한 골짜기일지라도 그 길이 결국 쉴 만한 물가와 푸른 초장으로 인도하는 길임을 믿는 것이 지혜입니다.
+
+
This world is truly in disarray. Those who live relatively righteous lives do not always receive the rewards they deserve; instead, they often face even greater hardships. While some must pay a harsh price for the smallest mistake, we witness truly wicked people living in luxury without a care in the world. We frequently observe the most evil individuals succeeding and prospering. It can truly be called a world that runs in total disorder.
A time when this was felt most acutely was during the Japanese colonial era. Those who sold out their country and collaborated with the Japanese occupied positions of wealth, honor, and power. In contrast, those who fought for independence were captured, tortured, and killed, often leading to the ruin of their entire families. As these events repeated not just once but continually, people began to conform to reality. They thought, “It’s no use!” Those who once had the heart for independence lost their resolve. Not only the fighters themselves but also those who supported them from behind began to turn away, one by one.
They began to feel that it was all for nothing—that such efforts yielded no results. History shows that even those who initially fought hard for independence eventually defected. This betrayal happened because, although they waited for Korea’s independence, it never seemed to come. There seemed to be no possibility of liberation. Having lost all hope that a weak and powerless nation could ever defeat the mighty Japanese Empire, people resigned themselves to living in a world ruled by Japan. Out of despair, they concluded that for the sake of their children’s survival, defection was the only path left.
Such things happened during the colonial era, but the same patterns repeat even today. When trying to live a good and righteous life leads to suffering, while living wickedly results in prosperity without consequence, people encounter an absurd and nonsensical reality. This leads to spiritual defection. Hearts that once intended to live according to conscience conclude that it is all useless. We live in the midst of this constant spiritual betrayal. The world continuously tempts us, whispering: “Living with faith is useless. Living righteously is a waste. You are the only one losing out.” Faced with these voices calling us to defect, our hearts waver.
We find ourselves agonizing: “Must I defect just to survive? In a world like this, is the only way to live to throw away my righteousness and compromise?” Such inner turmoil and distress arise frequently in the hearts of those living in this age.
However, the Book of Proverbs speaks to those of us struggling with this spiritual defection. Rather than turning away, it exhorts us to live righteously. Proverbs 11:4 records: “Wealth is worthless in the day of wrath, but righteousness delivers from death.” Proverbs makes a clear declaration to us today: wealth has no power to save us. The temptation we face in this world is the idea that wealth is supreme and that we need it to survive. The world tells us not to live a difficult, righteous life in poverty, but to compromise with injustice and evil to amass wealth and live proudly. The world keeps telling us this, but the Bible says, “That is not it.” Wealth does not save us; it has no power to deliver us.
When the text says wealth cannot deliver us, it does not mean that Christians must shun money, treat gold like stones, and live in poverty. It does not mean that having wealth is entirely useless. Wealth is not useless; it is quite beneficial. It is better to have it than not, and having more allows one to do more good works. What this verse means is that wealth cannot save us ultimately. It cannot solve all our problems, and in the most decisive moments, wealth lacks the power to grant us life.
However, because we know how useful wealth is, we often overvalue it. At some point, we stop seeing it as merely useful and begin to mistake its utility for omnipotence. Wealth is indeed useful; it is convenient, helpful, and can resolve many problems in various situations. But experiencing its usefulness in one area after another can lead our hearts to the delusion that money is all-powerful.
We start to wonder, “Is money omnipotent? Is the power in money rather than in God?” We fall into the belief that there is nothing money cannot do and that it can solve every problem. But we must clearly remember: wealth may be useful, but it is not omnipotent.
When we recognize that wealth is a tool, we can use it as a means to an end. Just as we use fire to improve our lives because we know its utility, we can use wealth to gain many benefits. However, the moment we expect omnipotence from wealth, it stops being a tool we use and ascends to the position of a god we serve. Wealth becomes an idol. We end up confessing our faith before this “almighty” wealth and obeying its commands. We become slaves to money, living according to its dictates because it promises us power.
Looking at today’s text, we must realize clearly that while wealth may be beneficial, as verse 4 records, it cannot deliver us. It cannot save us. It cannot solve our ultimate problems. We must remember that wealth is merely our servant and a means to be used. Because wealth lacks omnipotence, it cannot save us on the day of wrath. Furthermore, if wealth becomes an idol, we will inevitably suffer the same destruction that comes to all who worship idols. If we worship the Almighty God, the True God, we will find happiness, overflowing joy, and an abundant, enriched life. But if we worship idols instead of the True God, our lives will be devastated. Just as an idol gives nothing but exploits everything, serving wealth as an idol leads to loss and eventual ruin. Remembering that wealth can never be our idol or possess omnipotence, I pray in the name of the Lord that you keep this truth in your hearts.
What, then, saves us? Verse 4 says: Righteousness saves us. It teaches us that it is not wealth, but righteousness that grants us life. Living in obedience to God’s Word and according to the laws He has established is the way to live—not the pursuit of wealth. Unfortunately, it would be ideal if living righteously always led to salvation and pursuing wealth always led to ruin, but the world we live in often seems to run in total disarray. Living by God’s Word does not always result in victory; sometimes it leads to failure and ruin. But what is faith? Faith is believing that God is the True God and that His Word is truth, even in the face of such trials. I pray in the name of the Lord that you remember this and believe.
Take the case of Joseph. He lived with absolute sincerity in Potiphar’s house. He lived as a child of God. He served his master as if he were serving the Lord, with holiness and righteousness. Yet, the result Joseph obtained in that house was being falsely accused and thrown into prison. While the evil thrived, Joseph—who was innocent and tried to keep his faith before God—met the absurd fate of imprisonment. How would you feel in such a situation? One might be disappointed, thinking that living by God’s Word is meaningless. Another might believe that God is faithful regardless and move forward in faith. Remarkably, Joseph did not abandon his faith. Even in prison, he lived sincerely according to God’s Word, and eventually, God vindicated him, cleared his name, and lifted him up.
In verse 8, it is recorded: “The righteous person is rescued from trouble, and it falls on the wicked instead.” What happens to the righteous? They are saved. Just as Joseph was saved and his situation was reversed, the Word says the righteous will be delivered. And what of the wicked? It says they go “their own way,” which means the way the wicked must go—the path to ruin.
Let me ask a question here: Who does “the righteous” refer to? Is it a person who has never committed a single sin and lives perfectly according to God’s will? Or is it someone who has been forgiven of their sins through the grace of the cross of Jesus Christ and is “accounted” as righteous? The answer is “Number 3.” I’m sorry, I didn’t mention a third option. “Number 3” is this: it is a person who has not lived a perfectly righteous life but has a desperate heart to live purely according to God’s Word and strives to obey Him. Though they cannot be perfect, the “righteous” here refers to one who makes the effort to live by God’s Word and struggles to obey His will. Conversely, the “wicked” is one who intentionally commits evil, rebels against God’s Word, and lives only for themselves. In most Old Testament contexts, the term “righteous” is used in this third sense.
Genesis 6:9 explains Noah: “Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked faithfully with God.” This does not mean Noah was a perfect man who never sinned. It means that while the people of his time committed atrocities, Noah alone sought to serve and worship God and obey His will. Job 1:1 also describes Job as “blameless and upright; he feared God and shunned evil.” This does not mean Job was perfect without a single flaw, but that he was more righteous than others and tried to live according to God’s will. When Matthew 1:19 describes Joseph, the earthly father of Jesus, as a “righteous man,” it means he was a devout Jew who sought to keep the Law faithfully, not that he was without fault.
The promise that the righteous are rescued from trouble is a heart-pounding word, yet we find ourselves wanting to ask, “God, is it really true?” Saints groaning in various troubles and pains ask, “Will You truly deliver me?” In reality, things do not always seem to work that way. Those trying to live by faith often face ruin and hardship, while unbelievers seem to thrive despite their lawlessness. Is this Proverb still true? Yes, it is. It simply doesn’t always feel real to us in the moment. When there is a great gap between God’s Word and our reality, we must confess like the three friends of Daniel.
Daniel 3:17-18 records: “If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to deliver us from it, and he will deliver us from Your Majesty’s hand. But even if he does not, we want you to know, Your Majesty, that we will not serve your gods or worship the image of gold you have set up.” This is a confession that they believe God will deliver them, but even if He does not, their faith will not change.
God’s promise to deliver the righteous from trouble is a general promise. However, we must not think of this promise mechanically. Faith is not a formula where ‘1+1’ always equals ‘2’. We cannot trap God within our own frameworks. God may deliver us through miraculous ways, or at times He may not, and that response belongs entirely to His sovereignty. We must bow humbly before His mysterious providence. In the midst of immense suffering, Job confessed: “But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold” (Job 23:10). I do not know the way I am going, but I believe in God’s good purpose to refine me and turn me into pure gold.
The statement that the righteous are delivered from trouble is a true word. It is like the truth that sowing seeds in spring leads to a harvest. Even if some seeds fall on the path or on rocky ground and fail to bear fruit, the law that “sowing leads to harvest” remains true. The same applies to answered prayers. It is like a parent who wants to give a child everything but refuses things that would be harmful.
We must trust God. Even if it looks like an absurd world where the righteous suffer and the wicked prosper, we must believe that the God who gave His only Son on the cross loves us. Even if the path we are on is the valley of the shadow of death, we must have the wisdom to believe it is the path leading to quiet waters and green pastures.
I once read about a father whose young son caught COVID-19 and was suffering. To help the boy breathe, the father sucked the mucus from the child’s nose with his own mouth. The father caught the virus, but he was joyful because his son recovered. God is our Father. He desires to give us the very best. I do not know the path I take, but only He knows; I pray in the name of the Lord that we all stand sincerely before God with the confession of faith that after He has tested us, we shall come forth as gold.
![]()